Горять вірші… (В перекладі Петра Корнійчука) - На украинском... - Стихи - Моё творчество - Лилианна Сашина - Вне Времени...
Вторник
24.11.2009
08:56
Меню
Категории раздела
Вне циклов... [12]
Письма Лезвием [5]
Параллели [25]
Из тонкого китайского фарфора... [8]
Пост'осеннее [6]
Из дневника... [8]
Фрески [5]
В миноре... [10]
Насквозь [10]
Чужие сны [8]
К Алисе... [8]
Вне Времени... [12]
Родное, светлое, вечное... [12]
Стану тебе ближе... [16]
Записки. Обо всём... [10]
Прошлогодний снег [18]
Сонеты [6]
Осенило [10]
Философия меня... [25]
Стань нежностью... [10]
Чёрно-белая жизнь [14]
На украинском... [9]
Избранное
Моя кнопка
Лилианна Сашина - Минуты Поэзии...

Поиск

Моё творчество

Главная » Моё творчество » Стихи » На украинском...

Горять вірші… (В перекладі Петра Корнійчука)
[ ] 19.12.2008, 00:25
* * *

Горять вірші… за роком рік, але
Не вперше нам! Смиренним буде злет.

Вогонь у душах лишить добрий слід,
Розвіє вітер попіл по землі.

Хто знає, друже мій, а може ми
На тому згарищі, під віхолу зими,

Тюльпанів обіймемо кумачі:
Відлунням серця стануть уночі

Рядки весни у грудні мовчазнім…
Вірші горіли для майбутніх днів.

Пиши та стань могутнім, проти зла,
Поет – чужак, бо натовп так волав.

Пиши і знай, коли настане суд,
Я крізь вогонь віршами пронесусь.

Якщо не зможу – в полум’я, услід,
Свої вірші посію на землі.

Вітри розвіють попіл… відпусти…
Сонет напише хтось, а може ти.

Про нас, таких неправильних, нехай…
Байдужий натовп спить – не дорікай!

Вірші горять, дають рукам тепло,
Грудневу тишу снігом замело…

Це тобі, Сонечко, з вдячністю і любов"ю!

Категория: На украинском... | Добавил: lilianna
Просмотров: 141 | Загрузок: 0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Код *:
Анонс
Вышел мой сборник стихов
"На дне Седьмого Неба"
 

Сборник можно заказать, обратившись по адресу:
http://newnames.at.ua
eskarto@mail.ru
Новое в дневнике
19.11.2009



19 Ноября 2009г «***»
(3)
Новые стихи
Поэтическая Гостиная
Форма входа
Логин:
Пароль:

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0